На скудной поляне отечественной джазовой историографии появился новый артефакт. Книга в 381 страницу с совковым названием "Поговорим о джазе", выпустило осенью 2009 издательство "Феникс" в Ростове-на-Дону.
Основой книги послужила подборка статей-интервью в переводе самого крупного в СССР переводчика джазовой литературы Юрия Тихоновича Верменича. Моментально связавшисмь с ним по телефону, я выяснил следующие любопытные обстоятельства, о которых, по причинам нашего российского невежества и минус-культуры, ни в предисловии (его просто - нет), ни в самом тексте не упоминается!
В конце 80-х гг. ХХ века к Юрию попали несколько номеров британского журнала "Крещендо", в которых один из сотру
...
Читать дальше »